al tampastˇ˝ dal scinch

 

Il temporale ha evidentemente avuto origine dal Monte Bianco...(Non necessariamente, pi¨ probabilmente da una sacca di aria calda tra la pianura e la bassa Valle d'Aosta, risucchiata in quota e venuta in contatto con correnti fredde, appena aldilÓ del il Mombarone, appunto) Percotendo contro il Mombarone (2372 metri) fece una piccola deviazione a sinistra e poi in linea retta mantenendo sempre la massima intensitÓ arriv˛ sino a Varallo Pombia estremo limite della nostra provincia ( occorre ricordare che nel 1905  Biella e Vercelli facevano parte dell'unica provincia di Novara per cui Varallo Pombia, sul Ticino era all'estremo orientale della nostra provincia) in quella direzione.

Il danno arrecato dalla grandine si pu˛ dire del 300 per cento perchŔ oltre al raccolto pendente  ed a quello dell'anno venturo totalmente annientato, sarÓ molto dubbio anche quello del 1908 se non si useranno tutte le cure necessarie a rinvigorire le piante ed a guidarle razionalmente alla produzione.

  At that time the reporter tells:
The storm evidently was originated from the Monte Bianco. Banging against Mombarone (7782 feet) it got a small deviation leftwards and then in straight line, always maintaining the maximum intensity, reached Varallo Pombia, extreme limit of our province (we remember that in 1905 Biella and Vercelli were part of the only province of Novara, and Varallo Pombia, on the Ticino, was the oriental extreme of our province).
The damage by the hail can be estimated as 300 percent because, besides the present crop, and that of the next year totally destroyed, it will be very doubtful also that one of 1908, if all the necessary cares won't be used to reinvigorate the plants and rationally drive them to the production.